Лайл Гэвин - Сценарий схватки 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тут выложена бесплатная электронная книга Блэз автора, которого зовут Манье Клод. В электроннной библиотеке adamobydell.com можно скачать бесплатно книгу Блэз в форматах RTF, TXT, FB2 и EPUB или читать онлайн книгу Манье Клод - Блэз без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Блэз = 167.15 KB

Манье Клод - Блэз => скачать бесплатно электронную книгу



«Современная французская комедия»: Искусство; Москва; 1989
Аннотация
Пьеса «Блэз» Клода Манье может служить образцом технически усовершенствованной комедии положений. Пьеса построена на внешних комических приемах, на разного рода недоразумениях и ошибочных действиях. Сделано это так талантливо, что зритель каждую минуту разражается смехом от неожиданного поворота событий, разворачивающихся в бешеном темпе. Посрамлен и высмеян глупый буржуа, а побеждает девушка-служанка.
Клод Манье
Блэз
Комедия в трех актах

Действующие лица
Ариана Кларенс - взбалмошная женщина
Блэз д'Амбриб - молодой художник без денег
Мари - милая бретоночка
Женевьева - красивая манекенщица
Мсье Клебер Калье - бизнесмен
Мадам Карлье - его жена
Лаура Карлье - его дочь
Пепита - прекрасная испанка
ДЕКОРАЦИЯ
Красиво и оригинально обставленная современная гостиная в Париже.
В глубине большой проем, слева через него выход в прихожую и кухню, справа - в столовую.
Имеются три двери, ведущие в спальню, библиотеку и большой встроенный платяной шкаф.
Акт первый - восьмое апреля, понедельник, одиннадцать часов пятнадцать минут утра.
Акт второй - одиннадцатое апреля, четверг, днем.
Акт третий - двенадцатое апреля, пятница, четырнадцать часов сорок пять минут.
АКТ ПЕРВЫЙ
При поднятии занавеса сцена пуста. На видном месте стоят два чемодана, один из которых не закрыт. По дивану разбросана одежда. На полу лыжи и принадлежности художника: мольберт, холсты, картины и так далее.
Голос Арианы. Посуда в буфете, столовое серебро в ящиках, скатерти и салфетки в шкафу, там же хрусталь.
Из столовой выходит Ариана, за ней идет Блэз. Ариана в лыжном костюме.
Ариана (направляясь в библиотеку). Здесь библиотека, вот передвижной бар. Даже осталось несколько бутылок, вы можете их допить, инвентаризацию делать не будем. Подарите мне просто бутылочку виски, когда я вернусь.
Блэз окидывает взором библиотеку, в то время как Ариана уже направляется к спальне.
Здесь спальня, но, кажется, я ее уже вам показывала. (Глупо смеется.) Ну вот! Теперь вы видели все! Остается только коснуться маленького деликатного вопроса: знаете, не выношу разговоров о деньгах… (Говоря все это, она заканчивает укладывать в чемодан лежащую на диване одежду, давая Блэзу держать то одно, то другое. Укладывает в чемодан широкий шотландский шарф.)
Блэз. Нет, это мой!
Ариана. О! Простите. Скажите, Мишель ввел вас в курс?
Блэз. Да, конечно. Кажется, речь шла о восьмидесяти тысячах франков за две недели?
Ариана. Абсолютно точно. Плюс мелкие расходы.
Блэз. Какие еще расходы?
Ариана. Ну, не будем же мы мелочиться - снимать показания счетчиков за воду, газ и электричество, потом за телефон, потом не знаю за что еще! (Берет пальто и собирается запихнуть его в чемодан.)
Блэз. Это тоже мое!
Ариана. Словом, я подумала, что мы можем договориться, если добавим еще, например, двадцать тысяч.
Блэз. Сверх восьмидесяти?
Ариана. Заметьте, я делаю это исключительно ради вас, потому что недавно мне одна подруга сказала: «Ариана, твоя квартирка не имеет цены».
Блэз. Нет, конечно!
Ариана (садится на чемодан, чтобы закрыть его). Помогите мне, пожалуйста!
Блэз (тоже садится на чемодан). Но это все-таки получается сто тысяч!
Ариана. Подождите, дайте соображу. Когда дело доходит до цифр, я совершенно теряюсь. Восемь и два - десять, да, верно. И я не говорю об отоплении. (Опять глупо смеется.)
Блэз. Хорошо, я сейчас выпишу вам чек.
Ариана (встает и вскрикивает). Да! Совсем забыла! Мишель поклялся мне головой своей матери, что вы будете беречь мою квартиру как зеницу ока. Клянитесь и вы тоже.
Блэз. Клянусь. (Поднимает руку для произнесения клятвы и опрокидывает вазу, которая падает на пол и разбивается.)
Ариана (кричит). Моя вазочка! Память детства!
Блэз. Я глубоко сожалею. (Становится на четвереньки и собирает осколки.)
Ариана (тоже становясь на четвереньки). Это ужасно! У меня даже нет времени устроить истерику - поезд в одиннадцать пятьдесят!
Блэз (встает и помогает подняться Ариане). Не беспокойтесь, я отдам склеить. Не задерживайтесь, а то опоздаете на поезд. (Заполняет чек.) Значит, вы говорили, сто тысяч франков.
Ариана. Пишите сразу - сто двадцать; с вазочкой будет круглая цифра.
Блэз (удивленно). За эту вазочку?
Ариана. Посмотрите в опись, увидите, что она там оценена в двадцать тысяч франков.
Блэз достает из кармана опись.
(Забирает бумагу у него из рук.) Вот, видите, написано: две вазочки, имитация китайских, двадцать тысяч франков». Видите, я ничего не выдумываю.
Блэз. Здесь написано - «две», а я разбил только одну.
Ариана. Но их ценность именно в том, что они парные, та что теперь осталась, практически ничего не стоит.
Блэз. Но…
Ариана. Не будем же мы разводить дискуссию из-за двадцати тысяч франков! Мишель рассказал мне о ваших планах, я в курсе. Если все выгорит, с вас магарыч, есть такое вульгарное выражение. (Глупо смеется.)
Блэз (смирившись, кончает заполнять чек) . Ладно, хорошо. На имя кого?
Ариана. Ариана Кларенс.
Блэз (записывает). К.Л.А.?
Ариана. К.Л.А., кла. Р.E.H.С, ренс.
Блэз (дописывает и отдает ей чек) . Вот.
Ариана. Сто двадцать тысяч, все правильно, большое спасибо. У вас очень красивый почерк. (Помахивает чеком, чтобы он высох.) Теперь я убегаю. Возвращаюсь в среду двадцать третьего и рассчитываю, что вы освободите мне квартиру вечером двадцать второго.
Блэз. Можете не беспокоиться.
Ариана. Тогда все в порядке. Теперь я вас покидаю. (Смотрит на часы.) До отхода поезда остается восемнадцать минут. Современная жизнь - настоящий вихрь, мы с вами понимаем, почему люди с ума сходят! (Берет чемодан.)
Блэз. Нет, этот мой!
Ариана. Где моя голова! (Берет чемодан, уже на выходе.) Не забудьте - вторник двадцать второе!
Блэз. Мадам! Вы забыли лыжи! (Подает ей лыжи.)
Ариана кладет их на плечо.
Ариана. Какое счастье, что вы здесь! (Поворачивается.) Блэз пригибается, так как лыжи чуть не стукнули его по голове.
Представьте - приехать в горы без лыж! На меня бы все пальцами показывали! Пока! (Еще раз поворачивается.)
Блэз хватает ее за лыжи.
Блэз. Мадам!… Вот эта вазочка была парной к той, которую я имел несчастье разбить?
Ариана. Да. А что?
Блэз перекидывает вазочку через плечо, и она со звоном разбивается. Ариана издает крик. Блэз за лыжи подталкивает ее в прихожую.
Блэз. До свидания, мадам, и позвольте мне пожелать вам очень-очень хорошего отдыха. (Оставшись один, осматривается вокруг.) О-ля-ля! Неплохое начало! (Берет чемодан, смотрит куда бы его поставить и идет в библиотеку.) Не сюда! Здесь библиотека. А где же спальня? Там! (Направляется к спальне, открывает дверь.)
Звонит телефон.
(Быстро заносит чемодан в спальню, возвращается, закрывает дверь, ищет взглядом телефон, находит его и снимает трубку.) Алло?… А, это ты, дорогая!… Да, переехал… Только что уехала… Нет, метрдотель еще не прибыл… Я знаю, что уже половина двенадцатого, но что я могу сделать?
Звонок во входную дверь.
Постой, звонят в дверь, это может быть он, не вешай трубку, я сейчас посмотрю. (Доходит до прихожей и кричит.) Входите, ключ в дверях. (Возвращается к телефону.) Алло? Женевьева?… Будешь через десять минут?… А, хорошо! Отлично… до скорого! Что?
В глубине сцены в кухню проходит Мари с чемоданчиком. И тут же возвращается и слушает конец разговора.
О! Сейчас мне не до ласковых слов! Послушай, Женевьева… Ну да, я тебя обожаю, но… Ты моя козочка… Вот именно… Жду. (Вешает трубку и оборачивается. Перед ним стоит восемнадцатилетняя девушка с косами и в очках, в руках держит чемодан и сумку.)
Мари. Мсье Блэз д'Амбрие?
Блэз. Да, а в чем дело?
Мари. Меня прислали из бюро по найму как прислугу для черной работы.
Блэз (у него перехватывает дыхание) . Что?
Мари (говорит очень громко, так как ей кажется, что он глухой). Меня прислали из бюро по найму…
Блэз. Да, я слышу, я не глухой! Но я просил совсем не то!
Мари (печально). Каждый раз одно и то же! Куда я ни прихожу, мне говорят: «Но мы просили совсем другое!» Никогда мне не устроиться на работу.
Блэз. Устроитесь, устроитесь, не отчаивайтесь! У меня совсем особый случай. Мне нужно, чтобы человек производил приличное впечатление.
Реакция Мири.
То есть, я хочу сказать, чтобы умел обслуживать за столом, понимаете?
Мари. О! Но я умею!
Блэз. Вы уже где-то работали, у вас есть рекомендации?
Мари. Нет, но у моей тети я делала по дому все.
Блэз. Вы, конечно, из деревни?
Мари. Как вы догадались?
Блэз. Да так.
Мари. Я из Плувенеза-Моедэка.
Блэз. Откуда?
Мари. Плувенез-Моедэк, в Бретани.
Блэз. Да-да, понимаю… Послушайте, мадемуазель, мне очень жаль, но у меня нет времени на ваше обучение. Я вынужден позвонить в бюро по найму и заявить, что я просил совсем не то! (Снимает трубку, но забыл номер. Достает записную книжку.)
Мари (плача). 432-24-37, каждый раз одно и то же.
Блэз. Ну успокойтесь, нечего плакать! У вас еще все впереди!
Мари. Мне надо зарабатывать на жизнь, мсье д'Амбрие!
Блэз. Да, конечно, к несчастью, всем нам надо, бедняжка моя, но… Занято! (Смотрит на часы.) Уже почти двенадцать, с минуты на минуту должны прийти гости.
Мари (продолжая плакать) . Может быть, разрешите мне попробовать? У моей тети, в Плувенезе…
Блэз. Очевидно, сейчас у меня уже нет другого выхода.
Мари (быстро утешившись) . Так я остаюсь?
Блэз. На пробу. Как вас зовут?
Мари. Мари Мадлен Лейауанк.
Блэз. Если вы не против, я вас буду называть просто Мари. Снимайте пальто.
Мари (собирается взять чемодан и сумку, но передумывает). У меня в сумке письмо от тети.
Блэз. Как мило!
Мари. Она сказала мне, чтобы я отдала его тому, кто меня возьмет на работу. (Протягивает ему письмо.)
Блэз. Ну-ка… (Читает). «Мадам…»
Мари (сдерживается, чтобы не расхохотаться). Тетечка думала, что я устроюсь к даме!
Блэз (читает) . «Вверяю вам судьбу моей внучатой племянницы, которая еще ничего не умеет!» Да! Повезло!… (Продолжая читать.) «Прошу вас, следите за ней. Если вы дадите ей выходной, отпускайте ее только с двоюродной сестрой, которая будет за ней заходить».
Мари. Тетечка говорит, что Париж очень опасный город, и она боится, что я буду выходить из дому по вечерам. И все из-за того, что один раз в Плувенезе мы с Одилией пошли в кино, а потом пили лимонад в кафе, и я поздно вернулась.
Блэз. Нет, мадемуазель, решительно это невозможно. Я - не ваша тетя. Париж в самом деле опасный город, и я не могу взять на себя ответственности… дать гарантии… Сейчас звоню в бюро по найму и отказываюсь. (Снимает телефонную трубку, снова забыл номер.)
Мари (в слезах). 432-24-37. (В то время, как Блэз набирает номер.) Если я не найду места, мне придется возвращаться в Плувенез. Тетечка ругает меня, что я не зарабатываю, и она меня кормит, а я ничего не делаю… Но я же не сижу сложа руки!
Блэз (с жалостью) . Ваша тетя с вами плохо обращается?
Мари. Не то чтобы плохо, но…
Блэз. Родителей у вас нет?
Мари. Понимаете, моя мама поехала работать в Париж. И после этого… Словом, когда она вернулась в Плувенез… Она была, как бы это сказать… Потому тетечка и боится…
Блэз. А! Вот оно что!
Мари. Она потом уехала, и с тех пор…
Блэз. Алло?… Бюро по найму?… Говорит Блэз д'Амбрие… Блэз д'Амбрие… Я заходил к вам вчера насчет… Да, да, я!… Я вам как раз по этому поводу и звоню… Это совсем не то, что я у вас просил!
Мари сдерживает слезы.
Вечером! Но вечером - поздно! Поймите, я жду гостей к обеду!… Ну да, сегодня, через десять минут!… Что?… Да, она очень славная, ничего не говорю, но… Да-да, эту часть своей жизни она мне уже рассказала… Я с вами согласен, но… Нет, но я вас очень хорошо понимаю… дело не в том, что… Это, скорее, я… Что? Конечно-Конечно, конечно… Да, разумеется, что делать?… Ладно, посмотрю… Да, да, обязательно… Вот именно… До свидания, мадам! (Смотрит на Мари, которая с интересом слушала весь разговор.) Так!… Делать нечего! Идите снимайте пальто!
Мари. Я правда остаюсь?
Блэз. Пока что - да!
Мари. О! Спасибо, мсье д'Амбрие!
Блэз (встает) . С этим вопросом - все. Скоро двенадцать, к обеду ничего не готово.
Мари (со рвением). Сбегать на рынок?
Блэз. Нет, не надо. Я заказал готовые блюда, их сюда доставят. Пока что снимайте пальто, и если память мне не изменяет, на кухне вы найдете фартук. А потом поможете мне все подготовить здесь. Быстрее. (Показывает Мари, как пройти в кухню. Затем выбирает одну из своих картин. Влезает на стул и снимает со стены висевшую там картину.) О-ля-ля! Если бы мне сказали, что я окажусь в подобном положении!
Мари возвращается и видит Блэза на стуле.
(Спускается со снятой картиной и указывает Мари на свою картину.) Сюда повесьте вот эту! (Взяв снятую картину, идет к библиотеке.)
Мари. Почему? Мне та больше нравится!
Блэз. Вашего мнения никто не спрашивает!
Мари влезает на стул. Блэз заходит в библиотеку и возвращается, толкая перед собой бар на колесиках. Видит, как Мари пытается повесить картину, выполняя акробатические трюки.
Не получается?
Мари. Я слишком маленькая для этого гвоздя. (Сделав еще одну попытку, вешает картину, но соскальзывает со стула и падает на Блэза, который в последний момент успевает ее подхватить.) К счастью, вы подвернулись! (Хохочет.)
В этот момент появляется Женевьева.
Женевьева (удивленно). Что происходит?
Блэз. Мы пытались повесить картину.
Женевьева. Кто это особа?
Блэз. Прислуга.
Мари (все еще у Блэза на руках, протягивая руку Женевьеве). Здравствуйте, мадам.
Блэз (осознает ситуацию и ставит Мари на пол). Пойдите в столовую и накройте стол на четыре персоны. Туда. Все что нужно - в буфете: тарелки, рюмки… Вы умеете накрывать на стол по крайней мере?
Мари. Неужели! (Выходит.)
Женевьева. Это же комедия!
Блэз (перенося стул, чтобы заменить еще одну картину). Ты думаешь, у меня есть хоть малейшее желание шутить?
Женевьева. Ты что, не объяснил в бюро, что тебе нужен метрдотель, и очень внушительный?

Манье Клод - Блэз => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы отлично, чтобы книга Блэз автора Манье Клод дала бы вам то, что вы хотите!
Если так получится, тогда можно порекомендовать эту книгу Блэз своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Манье Клод - Блэз.
Ключевые слова страницы: Блэз; Манье Клод, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн